配合新語文政策,語文教育中心普通話組近年成功發展新普通話課程及相應的專上普通話測試,專上普通話測試旨在測試入校新生的普通話水平,為學生樹立更高階段的語言學習目標。 專上普通話測試結果顯示入學新生的普通話水平逐年提高。學生調查問卷顯示大部分學生平均學習普通話的時間長達九年。因此,本計劃嘗試走出傳統的語音和口語教學的囹圄,探討普通話教學的新取向-從文化及語用的視角學習普通話。 本計劃旨在通過南北文化的多方面的對比,幫助學生瞭解語言背後所蘊含的文化元素。課程供修畢初階和進階普通話,或水平相若的學生修讀。 In response to the New Language Policy, the Putonghua team of Centre for Language in Education has successfully developed new Putonghua enhancement curriculum and corresponding Tertiary Putonghua Test (TPT). TPT aims at diagnosing the students’ Putonghua proficiency at their entry and helping them to set reasonable learning goals in the future. TheContinue reading “新普通話增潤課程(銜接)及教材發展計劃: 從文化及語用視角學習普通話”
Showing results for subject “Mandarin dialects -- Study and teaching”
Assessing Trilingual Speaking Language Ability and Constructing Learning Resources at Hong Kong Institute of Education 本校學生兩文三語之口語能力評估及學習資源建設計畫
本計畫配合學校發展目標,評估不同語言背景在校生兩文三語 (粵話、普通話和英話 ) 之口語的即時傳意能力,認定層級、範疇包括口語運用的有效程度、規範程度、熟練程度和自然程度;據此形成報告,為學校語言發展調適提供參考依據;同時以兩文三語的500個口語句為基礎,初步建設學習資源樣板,有針對性地全面提升學生兩交三語能力,為日後旳全面推廣奠定基礎。 本計畫旨在建設新型學習資源,引導學習者善用資訊科技,發展自主學習,全面有效提升兩文三語能力。同時藉由對族群語言和其他語言、文化的體認,擴展國際視野,發展多元文化價值觀,激發人文關懷,引導創新思維,培養跨文化溝通能力和團隊協作精神。
A Study of Objectives Selection and Approaches to Teaching the Same Topic in Cantonese and in Putonghua
本計劃旨在提升本院學員及前線語文教師運用教材、設計教學及運用有效教學策略的能力,並深化他們對語文新課程的理解,使能有更充分的準備,面對語文課程和教學不斷變新的挑戰。計劃將與前線教師合作,通過教學實踐和觀摩,教學效果的分析與研究,比照廣州話或普通話授課的不同教師,以至同一教師分以廣、普授課的情況下,在處理同一教材時(「同題」),在學習重點與教學策略選取上的差異(「異教」),藉此探尋不同授課語言對教學重點與策略選取的影響,以及有效達成中文教育「工具性」、「人文性」多元目標的可行策略,以期為教院的在職及職前中文專業學員,提供教學設計實踐的示例和經驗總結的參考。
Developing a Blended Learning Approach for Teachers in Early Experience in Putonghua Module using an OBL Approach
The needs of qualified Putonghua kindergarten teachers were increasing in Hong Kong (Zhang & Zhang, 2006; Hu, 2009). However, few studies or projects had focused on preparing Putonghua teacher’s education for pre-primary institutions. The results of a pre-survey in a course of Early Experience in Putonghua indicated four main challenges that pre-service teachers have encountered:Continue reading “Developing a Blended Learning Approach for Teachers in Early Experience in Putonghua Module using an OBL Approach”
Development of Online Assisted Interactive Classroom Teaching Materials and Online Self-Learning Version of the New Putonghua Enhancement Programme (Elementary): Listening and Transcription 新普通話增潤課程(初階)網上輔助課堂互動教材及自學教材網上版發展計劃:聆聽與拼音
香港教育學院於2012年公布校內的語文政策,對學生離校時要掌握的英語及普通話水平有一定的要求。為使教院的語文教育中心能為學生提供更合適的語文支援(增潤課程及自學課程或網上學習),以配合新高中(334)的發展,語文教育中心(CLE)普通話組於2010-2012年度獲大學資助委員會撥款贊助,發展有關語言的測試及教材。普通話方面, 中心發展了一套「專上普通話測試(Tertiary Putonghua Test, TPT)」工具、三套相關的普通話教材(初階、進階、高階),以及三套普通話自學教材(進階、高階、教師基準)。2012-2013年度CLE所有修讀普通話增潤課程的學生開始全面使用新教材。 TPT跟國家語委的普通話水平測試(PSC)高度相關(highly correlated), 但測試時間只為6-7分鐘, 為PSC的一半。2012年開始, 教育學院新生入學要接受TPT 測試, 以決定是否可以豁免修讀CLE的普通話增潤課程。 本計劃旨在發展新普通話課程(初階)網上輔助課堂互動教材及自學教材網上版: 聆聽與拼音。並初步建立TPT口語試題庫(3份TPT口語試卷)。